Noi cresciamo dalla Terra
E condividiamo i suoi frutti.
Voliamo con ali luminose
E raggiungiamo le stelle.
Siamo immortali insieme a tutto ciò che è.
Evoè Iside!
(il Credo della Fellowship of Isis)

sabato 5 aprile 2014

Keats: alla luna




O Moon! The oldest shades ‘mong oldest trees

Feel palpitations when thou lookest in:

O Moon! Old boughs lisp forth a holier din

The while they feel thine airy fellowship

Thou dost bless everywhere, with silver lip

Kissing dead things to life. The sleeping kine,

Couched in thy brightness, dream of fields divine:

Innumerable mountains rise, and rise,

Ambitious for the hallowing of thine eyes;

And yet thy benediction passeth not

One obscure hiding-place, one little spot

Where pleasure may be sent. The nested wren

Has thy fair face within its tranquil ken,

And from beneath a sheltering ivy leaf

Takes glimpses of thee; thou art a relief

To the poor patient oyster, where it sleeps

Within its pearly house. The mighty deeps,

The monstrous sea is thine – the myriad sea!

O Moon! far-spooming Ocean bows to thee,

And Tellus feels his forehead’s cumbrous load.





O Luna! Le antichissime ombre tra

antichissimi alberi palpitano quando

tra di esse guardi: O Luna! I

vecchi rami frusciano più santi

(55) quando sentono la tua presenza

d’aria. Tu benedici ogni luogo,

con labbro d’argento morte cose

baciando alla vita. La mandria dormiente,

accovacciata alla tua luce,

sogna pascoli divini: monti innumerevoli

s’ergono, alti e più alti,

anelanti alla santificazione del

tuo sguardo; ma la tua benedizione

non sorvola nessun recondito recesso,

nessun angolo minuscolo

dove il piacere giunga. L’innidiato

scricciolo ha il tuo bel volto quietamente

in vista, e da sotto la

schermante foglia d’edera

t’occhieggia; tu sei il conforto della

povera paziente ostrica, dov’ella

dorme nella sua perlacea casa. I

possenti abissi, il mare dei mostri è

tuo - il mare miriade!  O Luna!

Oceano lungi-spumeggiante a te

s’inchina, e Terra sente il grave

peso della sua fronte.

Nessun commento:

Posta un commento